首页 > 诗文 > 李白的诗 > 送友人入蜀

送友人入蜀

[唐代]: 李白

送友人入蜀译文及注释

译文

听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。

山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍着马头上升翻腾。

花树笼罩从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。

你的进退升沉都命中已定,用不着去询问善卜的君平。

注释

见说:唐代俗语,即“听说”。蚕丛:蜀国的开国君王。蚕丛路:代称入蜀的道路。

崎岖:道路不平状。

山从人面起:人在栈道上走时,紧靠峭壁,山崖好像从人的脸侧突兀而起。

云傍马头生:云气依傍著马头而上升翻腾。

芳树:开著香花的树木。秦栈:由秦(今陕西省)入蜀的栈道。

春流:春江水涨,江水奔流。或指流经成都的郫江、流江。蜀城:指成都,也可泛指蜀中城市。

升沉:进退升沉,即人在世间的遭遇和命运。

君平:西汉严遵,字君平,隐居不仕,曾在成都以卖卜为生。

参考资料:

1、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第135-136页 .

送友人入蜀创作背景

  这首诗送友人入蜀之处在秦地,当为唐玄宗天宝二年(743年)李白在长安送友人入蜀时所作,诗人当时受到朝廷权贵的排挤。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:638-639

2、程千帆 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:312-313

李白简介

[ 唐代 ] ·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(963篇)► 李白的名句(388条)

猜你喜欢

沁园春·饮方东扬宅戏赠

作者: 清代 陆震

记否春初,有约花时,迟我高斋。正老梅开日,便思折柬,夭桃红处,只想衔杯。

讵意春残,俄惊夏至,不见青尊为客开。言真忘,笑君非有意,仆自无猜。

初秋访黎继腾书馆得天字

作者: 清代 李英

西林有胜缘,行乐荷苍天。社会怜今日,霞栖愧老年。

芳尊余自醉,白雪尔名传。况值新秋候,高斋益爽然。

观址二弟种德堂诗和其韵

作者: 宋代 吴芾

万事忘怀付酒樽,长閒不厌客登门。

但存心地平如砥,胜买黄牛教子孙。

舒城道中

作者: 宋代 吕声之

还辕天作十分晴,演出秋光一派清。

走笔欲题人到迹,扬鞭不住马嘶声。

除夜宿太原寒甚

作者: 明代 于谦

寄语天涯客,

轻寒底用愁。

答毛拙庵见招书院

作者: 明代 王守仁

野夫病卧成疏懒,书卷长抛旧学荒。岂有威仪堪法象?实惭文檄过称扬。

移居正拟投医肆,虚席仍烦避讲堂。范我定应无所获,空令多士笑王良。