首页 > 诗文 > 刘向的诗 > 三人成虎

三人成虎

[两汉]: 刘向

  庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。’王曰:‘寡人自为知。’于是辞行,而谗言先至。后太子罢质,果不得见。(庞葱一作:庞恭)

三人成虎译文及注释

译文

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说大街上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信。”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,大王相信吗?”魏王说:“我相信了。”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老虎了。如今邯郸离大梁,比我们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三个。希望您能明察秋毫。”魏王说:“我知道该怎么办。”于是庞葱告辞而去,而毁谤他的话很快传到魏王那里。后来太子结束了人质的生活,庞葱果真不能再见魏王了。

注释

庞恭:魏国大臣。

质:人质,这里用作动词,指作人质。谓将人作为抵押品,这是战国时代国与国之间的外交惯例。

邯郸:赵国的都城,在今河北省邯郸县西南十里。

市:集市

之:代词,这里指“市有虎”这件事。

信:相信。

夫:语气词,用于句首,表示下文要发表议论,现代汉语没有与此相应的词语。

明:明白,清楚。

然:可是。

去:距离。

议臣者:议论我的人。议:议论。这里是非议,说人坏话。臣:庞葱(恭)自称。者:……的人。

愿:希望。

察:观察,仔细看,明察。

反:通“返”,返回。

得:能够(得到)。

见:拜见、谒见。这里指召见。

竟:最终

通假字

原句:庞恭从邯郸反

“反”通“返” 意思为返回

三人成虎鉴赏

  对人对事不能以为多数人说的就可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

刘向简介

[ 两汉 ] ·刘向的简介

刘向

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

...〔 ► 刘向的诗(23篇)► 刘向的名句(1条)

猜你喜欢

壬戌正月晦与仲元自淮上复至齐安

作者: 宋代 王安石

风暖柴荆处处开,雪乾沙净水洄洄。

意行却得前年路,看尽梅花看竹来。

早朝紫宸殿贺雪呈尤延之二首

作者: 宋代 杨万里

雪花将瑞献君王,晴早销迟恋建章。

不肯独清须带月,犹嫌未冷更吹霜。

答何劭诗三首 其三

作者: 魏晋 张华

驾言归外庭,放志永栖迟。相伴步园畴,春草郁郁滋。

荣观虽盈目,亲友莫与偕。悟物增隆思,结恋慕同侪。

陈春宇太史闻余谈衡山之胜有作因次韵答之二首 其二

作者: 明代 梁孜

七十峰头一探奇,素心元与白云期。山僧解说谈经石,樵父能传治水碑。

峭壁迎风苍树合,悬崖蔽日古藤垂。寰中胜绝应难赋,搦管多惭白雪词。

赠扬州李海峰

作者: 清代 赵佩湘

斗山回忆廿余年,两世相依思渺绵。藉藉文明齐北海,飘飘诗句继青莲。

凌云愿遂天衢上,映雪功深几案前。更喜承先能养志,重闱还有地行仙。

赠陈曼秋宰宜都 其二

作者: 清代 曾广钧

当时景倩誇先秩,今日分符似玉真。幸免长安饥索米,不同临贺送无宾。

郎官湖上风光好,皇子陂西弦管新。更见全家饶至乐,板舆迎养太夫人。